22 de mayo de 2015

Garra alada

IENDO original hoy me basaré en otro correo recibido para redactar y presentar una nueva entrada en este plúmbeo blog. Don Alejandro F. Guardiola y Cerveró me escribió el otro día para la identificación de una figura heráldica. Adjunto su texto:
Estaba el otro día pensando un diseño heráldico para una amiga, y tenia muy claro que figura le representaba, pero me asaltó una duda es como denominar esa figura. La he buscado en el diccionario de Vicente de Cadenas que tengo y no aparece, pero sabia que la figura en cuestión existe aunque no es muy común, creo.

Te adjunto una imagen del manuscrito que ya mencioné en un comentario en tu magnifico blog. La figura en cuestión es la del escudo de la dama.
Esta es la imagen que adjunta:


Don Alejandro Guardiola también me indica la forma en la que él blasonaría esas armas:
Yo he pensado que podría ser en campo de sable medio vuelo armado de oro.
Había visto esta figura antes pero nunca me había planteado como describirla. Es más común la figura formada por una mano y un ala, que se llama mano alada. De ahí que quizá se llame garra de águila alada o garra alada. En el diccionario del maestro Armand de Fluvià esta figura recibe el nombre de "mà d'àguila" pero no informa de la traducción al castellano. Literalmente la traducción sería mano de águila.

¿Sabe algún erudito de esta ciencia que mayor o menor grado nos gusta a los que rondamos por aquí si en castellano recibe algún nombre en concreto?

Entradas relacionadas
  1. Petición de ayuda en Godella, Valencia.
  2. Lagos o estanques.
  3. Lector aplicado.
Ir a...

2 comentarios:

Xavier Garcia dijo...

"Lector en la sombra" me envía el siguiente comentario:

Contesto a tu entrada de hoy y a la petición del Sr. Guardiola, creo que con la definición más aproximada a lo correcto: En sable, escudo diapreado, medio vuelo de águila, de oro, sus garras, de lo mismo.

Perteneció a una mujer soltera (por lo del cordón desatado) aunque podía ser viuda; el escudo, es de estilo alemán.
A la vista de lo expresado por el Sr. Guardiola, le deberías aoconsejar que no copie estas armas para ponérselas a otra persona, pues ya tienen dueños, en todo caso, puede cambiar los esmaltes y el estilo del escudo. Si no se lo has comentado dile que el vuelo no está armado pues no lleva los esmaltes distintos.
En Esp. es: mano de águila; Fr. demi-vol (d'aigle) avec griffes ou main d'aigle; Ingl. wind and claw (of eagle) conjoined y Al. Klauflügel.
Su representación correcta es como la muestra del Sr. Guardiola y termino esperando no me deje nada en el ordenador. Bueno, si, me dejo los apellidos españoles que más o menos tienen esta figura: Perez-Mínguez; Casadameto y Tenilado. Ver: HERALDARIO ESPAÑOL EUROPEO Y AMERICANO. Edit. HIDALGUÍA Tms. I al VI.

Unknown dijo...

No es intención copiar, solo usar la misma figura heráldica, los esmaltes y demás son distintos, porsupuesto.